Posts

Showing posts from November, 2016

Mes simbolizmit dhe filozofise - NIELS HAV

Image
“Ne vazhdojmë të flasim për “zgjim” dhe “gjumë” te Diellit. Si një model kopernikan të sistemit diellor duke vendosur perfundimisht këtë mbi sistemin e Ptolemeut. Fjalori ynë, gramatika jonë, veshja jonë metaforike pa kuptim, figurat që përdorim- janë ato që na shoqërojnë ne çdo ditë”.  (Reelles presences - Les art du sens – George STEINER / Essais- Gallimard, 1991) Në kohën e sotme kuptimet e ngurtësuara metaforike jo shumë herë i kanë marrë atribututet e simbolit. Sikur është edhe rasti i sapo përmendur. Sot është e kotë të përpiqesh të zëvendësosh atë që është krijuar, por ne e marrim ashtu sikur është atëherë kur na duhet. E në të njëjtën kohë poetët përpiqen të sjellin gjithnjë forma të reja metaforash, sikur edhe simbole të reja. Pas një trashëgimie të mrekullueshme artistike botërore, në fakt është e vështirë të krijosh metafora ku fjala të ketë ADN. Etimologjia e fjalës, autitenciteti, origjinaliteti i saj, kur ajo është, padyshim që tërheqin vëmendjen dhe na shty

POEZI NGA IZRAELI

Image
HAIM NAHMAN BIALIK  BISKU I TULATUR Një bisk u tulat thellësisë së trungut E në gjumë në palcën e tij u fashit Kështu edhe unë në palcë të dimrit fjeta Pasi fruti si mjaltë u poq gjatë lugut - ç'të bëj tani me trungun tim në dritë? Me biskun tim ku mbahet fort jeta? Fruti u poq dhe lulja gati iu harrua Vetëm gjethja nazike mbijetoi Një ditë, nga këto të ashpra ditë Do çmendet dimrit shqota e tërbuar, E do bjerë për lulen e pagojë Në tokë,veç të gjelbërt vdekje,dhe hi Netët memece në këtë çmendurirë Pafundësisht ditës do t'i jepen Pa përgjigje duke më lënë, shurdh, Të vetëm, pa bisk, pa gjeth', në errësirë, Në palcën e ngrirë të trungut, në heshtje, Kokëgjakosur pas të gurtit mur. Po, në rizgjim, në pranverë Vetëm unë do jem zotëruesi, ai, Që do hap zemrën e trungut që fle Plot me bisqe të gjelbërt, të etertë, pa gjemba të gjaktë në lule lidh' Pa të mjaltin frut lindur në gjeth'.   ABRAHAM SHLONSKI  PUNA Vishmë nënë e mi

BIOGRAPHY

Mimoza Erebara was born on 8th March 1963 in Tirana.

She attended and graduated in the University of Tirana ;the Faculty of History-Filology in the profile of albanian language and literature.

After graduation ,she worked for a long time as a journalist and a redactor in "Zëri i rinisë"and "Republika"journals ,in "Zani i Atdheut"radio and also in tv studios such as"Victoria"-Detroit USA,"Lira","Phoenix"etc.

She has been a collaborator with a lot of albanian medias and abroad.

She has already won many international and national prizes.She is honoured with the name of "Peace Ambassador".

Her relation with literature has started early ,publishing time after time in different periodic magazines of the time.

She is the author of:

To give company to a hope"poetry -1993

"Love cry"poetry-1996

"The adventures of 10×10 and the upside down Munuriro" novel-fairy tale-1996

"Mistakenly in love"stories,-1997

"Torn reason"poetry-1998

"Wrongeyed"original fairy tales-1999

"Hired lock"stories-2010

"Peace without a profet",poetry-2012,

He and She,love messages,poetry-2015

"Shalom my tear"poetry-2017

"Soul in the desert"

Antology of hebraic poetry,-poetry -2019